Obama: 'IŞİD'in eğitimine hız vereceğiz'
⏱ Okuma Süresi 2 dk•Yayınlanma Perşembe, Temmuz 9 2015
Paylaş
X Post
Obama’nın Pentagon’da IŞİD ile mücadeleyi ele aldığı toplantıda büyük bir skandala imza attı.

ABD Başkanı Obama’nın önceki gün Pentagon’da Irak Şam İslam Devleti (IŞİD) ile mücadeleyi ele aldığı toplantıda büyük bir skandala imza atarak, 'IŞİD'in eğitimine hız vereceğiz' ifadesini kullandı.
ABD Başkanı Barack Obama Savunma Bakanı Ashton Carter ve Genelkurmay Başkanı Martin Dempsey’nin de dahil olduğu 35 ulusal güvenlik yetkilisiyle birlikte düzenlediği toplantıda, önce IŞİD’in Suriye ve Irak’ın çok büyük bir kısmını ele geçirdiğinin altını çizdi.
Ardından ise Pentagon’un Irak ordusu ve aşiretlerin eğitimine hız verdiğini söylemek isteyen Obama, tam tersi bir ifade kullanıp “IŞİD güçlerinin eğitimini hızlandırıyoruz. Anbar vilayetindeki Sünni aşiretlerden çıkan gönüllüler de dâhil” dedi.
Sputnik News’un haberine göre söz konusu metinde yapılan düzeltmede bu ifadeler baştan yazılacağına, IŞİD’in İngilizce’deki kullanımı olan ‘ISIL’in yanına parantez açıldı ve ‘Iraklı’ ifadesi eklendi. Beyaz Saray’ın bu ‘düzeltmeyle’ ne söylemeye çalıştığına ise kimse anlam veremedi.

Zira cümle bu haliyle de ‘Irak’taki IŞİD güçlerinin eğitiminin hızlandırılacağı’ anlamına geliyordu. Hürriyet
ABD Başkanı Barack Obama Savunma Bakanı Ashton Carter ve Genelkurmay Başkanı Martin Dempsey’nin de dahil olduğu 35 ulusal güvenlik yetkilisiyle birlikte düzenlediği toplantıda, önce IŞİD’in Suriye ve Irak’ın çok büyük bir kısmını ele geçirdiğinin altını çizdi.
Ardından ise Pentagon’un Irak ordusu ve aşiretlerin eğitimine hız verdiğini söylemek isteyen Obama, tam tersi bir ifade kullanıp “IŞİD güçlerinin eğitimini hızlandırıyoruz. Anbar vilayetindeki Sünni aşiretlerden çıkan gönüllüler de dâhil” dedi.
Sputnik News’un haberine göre söz konusu metinde yapılan düzeltmede bu ifadeler baştan yazılacağına, IŞİD’in İngilizce’deki kullanımı olan ‘ISIL’in yanına parantez açıldı ve ‘Iraklı’ ifadesi eklendi. Beyaz Saray’ın bu ‘düzeltmeyle’ ne söylemeye çalıştığına ise kimse anlam veremedi.

Zira cümle bu haliyle de ‘Irak’taki IŞİD güçlerinin eğitiminin hızlandırılacağı’ anlamına geliyordu. Hürriyet
Bu haberler de ilginizi çekebilir
En Çok Okunanlar
1.Tutsak yazar ve din alimi Ali Ünal IRF Zirvesi’e damga vurdu2.Bir aileyi yokeden ihmale ilişkin iddianeme mahkemede!3.AfSV başkanı Aslandoğan'dan Epstein iddialarıyla ilgili önemli açıklama!4.İddia: Çinli dev AKP'yi yarı yolda bıraktı5.AİHM’in ByLock Kararı Sonrası Türkiye’de İlk Beraat Kararı
6.Karakutu çözüldü: Libya Genelkurmay Başkanı’nın öldüğü uçak kazasında pilotlar yarım saat mücadele etmiş!7.MHP'li Yıldız: 'Umut hakkı konusunda uzlaştık'8.Bahçeli pimi çekip iktidarın eline verdi: 'Bundan sonrası hükümetin bileceği iştir!'9.Akpolat’tan Mahkemede Dikkat Çeken İddia: “İtirafçı Olmam İstendi”10.Borsada monipülasyon operasyonu: Şirketlerden biri Özlem Çerçioğlu'nun eşine ait

SAFVET SENİH

HÜSEYİN ODABAŞI

ERTUĞRUL İNCEKUL

ABDULLAH AYMAZ

ARİF ASALIOĞLU
ÇOK OKUNAN HABERLER

Tutsak yazar ve din alimi Ali Ünal IRF Zirvesi’e d...

Bir aileyi yokeden ihmale ilişkin iddianeme mahkem...

AfSV başkanı Aslandoğan'dan Epstein iddialarıyla i...

İddia: Çinli dev AKP'yi yarı yolda bıraktı

AİHM’in ByLock Kararı Sonrası Türkiye’de İlk Beraa...







