Bilişimde ortak dil için toplandılar

Azerbaycan'ın başkenti Bakü'de, ''8. Türk Cumhuriyetleri Bilişim ve Ortak Terimler Alanında İşbirliği Forumu'' düzenleniyor.


Bakü'de bulunan Ambassador Otelde yapılan ve 3 gün sürecek olan toplantıda bilişim teknolojileri, AR-GE ve teknokent alanında işbirliği, ortak Türkçe bilişim terimleri alanında işbirliği konularının görüşüleceği belirtildi. Toplantıya Türkiye, Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Türkmenistan ve Özbekistan temsilcileri katılıyor. Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın, Ticaret Başmüşaviri Gazi Bilgin, Azerbaycan Haberleşme ve Enformasyon Teknolojileri Bakan Yardımcısı Elmir Velizade ile çok sayıda davetli hazır bulundu. TDK Başkanı Akalın forumda yaptığı konuşmada, TDK'nin 1932 yılında kurulduğunu, kuruluş talimatını veren Atatürk'ün kurumun çalışma alanlarını bizzat kendi el yazısıyla kaleme aldığını anlattı. Akalın, TDK'nin kuruluşundan sonra Birinci Türk Dili Kurultayının yapıldığını, kurultayın hazırlık çalışmalarına sadece dilbilimciler değil yazarlar, şairler, edebiyatçılar ve öğretmenlerin de katıldığını hatırlatarak, kurultayın düzenlenmesiyle beraber ''Türkiye'de dil inkılabı hareketinin başladığını'' söyledi. Akalın, ''Atatürk, 7 Martı 8 Marta bağlayan gece TDK'nin yönetim kurulu toplantısına katılmış ve yapılması gereken işlerde Divan-ı Lügati't Türk'ün Türkçeye tercüme edilmesi, Şeyh Süleyman Efendi'nin Çağatay Lügatı'nın hazırlanması ve Orkun Kitabelerini yani Orhun Yazıtlarının söz varlığının ortaya konulmasını istemiştir'' diye konuştu. Bu çalışmalar sonucunda Atatürk'ün geometri, matematik ve askeri terimleri Türkçeleştirdiğini belirten Akalın,''Atatürk'ün başlattığı bu terim çalışmaları, TDK'de 78 yıl boyunca devam etmiştir'' şeklinde konuştu. Akalın, geçen bu süre içinde TDK'nin, sadece Türkiye Türkçesine yönelik değil bütün Türk dünyasını kapsayacak bir biçimde çalışma yürüttüğünü söyledi. TDK'nin sanal ortamdaki faaliyetlerine de değinen Akalın, TDK'nin sanal ortamda sözlük sayısının 10'a ulaştığını ve bütün sözlüklerin tek veri tabanında çalışan ''Büyük Türkçe Sözlük'' ile kullanımda olduğunu, sözlüğün kullanıma açılışını da Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın yaptığını belirtti. Akalın, TDK ile Ahmet Yesevi Üniversitesi arasında Kültür Bakanlığı'nın öncülüğünde ''Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri'' sözlüğünü hazırladıklarını hatırlatarak, bu sözlüğe ilişkin ''Türkiye Türkçesinde bir sözcüğü yazdığımızda veya Azerbaycan Türkçesinde kelimeyi yazdığımızda karşınıza bütün Türk lehçelerindeki karşılıklar çıkıyor, ayrıca Rusça da karşılığı çıkıyor'' dedi. Sanal ortamda yeni bir çalışmaya başladıklarını ifade eden Akalın, ''Söz Bul adını verdiğimiz çalışmamız, ana sayfamıza giren ve 'Söz Bul'a üye olan herkese, özel olarak hergün e-posta gönderiyoruz. Ayrıca Türkçe sözlük temelinde hazırlanmış günün bulmacasını yolluyoruz'' şeklinde konuştu. Akalın konuşmasında sonra, Türkçeye 2500'e yakın yeni terim kazandıran Prof. Dr. Aydın Köksal'a, Türkçeye hizmetlerinden dolayı Türk Dil Kurumu'nun Onur Ödülünü verdi. Köksal, bu ödülü almaktan gurur duyduğunu, 1966 yılından beri Türkçe için çalıştığını ifade etti. Yazılım sektörünün dünyanın en büyük endüstri kesimi olduğunu ve yazılım sözcüğünü de kendisinin bulduğunu belirten Köksal, ''Bu en büyük endüstri kesiminin adını yeryüzünde ilk kez Türkler koydu. Yazılım sözcüğü 1966 yılında söylenmiş sözcüktür. Fransızcası bizden 8 yıl sonra türedi. İtalyanlar yazılım sözcüğünü Fransızlardan kopya çekerek türettiler. Yazılımı sözcüğünü ilk Türkler kullandı bu durum bana büyük bir onur veriyor'' dedi. AA
<< Önceki Haber Bilişimde ortak dil için toplandılar Sonraki Haber >>

Haber Etiketleri:
ÖNE ÇIKAN HABERLER