Ukrayna'nın Eurovision temsilcisi Jamala: Türkiye'nin de sesi olacağım(Özel)

Ukrayna'nın Eurovision temsilcisi Jamala: Türkiye'nin de sesi olacağım(Özel)

Ukrayna'yı bu sene Eurovision Şarkı Yarışması'nda temsil edecek Kırım Tatarı şarkıcı Jamala, yarışmada Türkiye'nin de sesi olacağını söyledi. İsveç'in başkenti Stockholm'de Mayıs ayında yapılacak, 61. Eurovision Şarkı Yarışması'nda Tatarların sürgün edilişini konu alan "1944" şarkısıyla Ukrayna'yı temsil edecek Kırım Tatarı şarkıcı Jamala, Cihan Haber Ajansı'na (Cihan) konuştu.

Rusya'dan kendisine farklı tepkilerin geldiğini, sadece olumlu tepkilere kulak astığını belirten
Jamala, "Aslında kendimi sadece iyi yorumlarla, iyi düşünceler ile kuşatmaya çalışıyorum. Ve dedikodularından uzak durmaya çalışıyorum. Neymiş bir Rus milletvekili 'benim şarkımın sözlerinin altında başka sözler olduğunu' iddia etmiş. Bu beni ilgilendirmez, bu tamamen onun kendi kişisel sorunu. Ve bir kişinin sözleri tüm ülkeyi temsil etmez. Gerçekte ise Rusya tarafından gelen desteği de hissediyorum, çünkü Rusya'da çok farklı halklar yaşıyor ve bunu da anlamak lazım." dedi.

Şarkısının beğenildiğini hissettiğini ve bundan çok memnun olduğunu dile getiren Jamala, siyasî dedikoduları umursamadığını söyledi.

'VOLKAN KONAK'I DİNLİYORUM'

Kırım Tatarı kimliği ile Türkiye'de ilgi gören sanatçı Jamala, Türkiye'den gelen yoğun ilgiden memnun olduğunu söyledi.

Akraba ve yakınlarının Türkiye'de yaşadığını dile getiren Jamala, "Ailemin bir kısmı, benim öz kız kardeşim ve yeğenlerim Türkiye'de İstanbul'da yaşıyor. Türkiye'de de beni bir Türk kızı gibi kabul edişiniz çok memnuniyet verici. Tabi ki sizin desteğinizi finalde de beklerim. Konser vermek, Türkiye'de çeşitli caz ve halk müziği festivallerine katılmak istiyorum. İstanbul caz festivali meşhur, bu benim hayalim aslında. Türk müziği gerçekten çok enteresan geliyor bana. Çok sayıda Türk sanatçısını beğeniyorum, Volkan Konak gibi sanatçıları dinliyorum. Yani sizin desteğiniz ve benim sevgim karşılıklı." diye konuştu.

'TÜRKİYE'DEN ALBÜM TEKLİFLERİ ALDIM'

Ukrayna finaline kalmasının ardından kendisine Türkiye'den çok fazla telefon geldiğini ifade eden şarkıcı Jamala, belki yakın zamanda bir dizi konser ayarlanabileceğini bildirdi.

Türk medyasında hakkındaki haberleri ailesi sayesinde yakından takip ettiğini, kız kardeşinin gazetelerin fotolarını çekip kendisine gönderdiğini kaydeden Jamala, şahsı ve 1944 şarkısı hakkındaki haberlerden duyduğu memnuniyeti ifade etti.

Jamala: "Türkiye'deki sanatçılardan albüm teklifi geldi. Türk halkına sevgisi ve desteği için çok minnettarım. Sizin ümitlerinizi boşa çıkartmamak için elimden gelen her şeyi yapacağım. Kesinlikle Türkiye'de bir konser vermek istiyorum. Ben Türkiye'yi çok seviyorum." şeklinde konuştu.

'1944 AİLEMİN VE KIRIM TATARLARININ HİKÂYESİ'

'1994' şarkısının ailesi özelinde bütün Kırım Tatarları'nın hikâyesi olduğuna vurgu yapan Jamala, "1944 yılı benim ailemin ve binlerce Kırım Tatar ailelerin hayatını değiştirdi. Benim kastettiğin 18 Mayıs 1944'te gerçekleşen Kırım Tatarlarının, Kırım'dan Orta Asya'ya sürgündür. Binlerce Kırım Tatarı yolda hayatını kaybetti ve binlercesi sürüldükleri Orta Asya'da vefat etti. Yani sürgüne gönderilen büyük çoğunluk, 100 bine yakın kişi vatanına geri dönemedi. Büyükannem Nazlıhan vatan hasretiyle yaşadı ve dört oğlu ile vatanına geri dönmeyi başardı. Üç evladını vatanında toprağa verdi. Dedem Ayar 87 yaşında ve Allah'a şükür hayatta. İki yıl önce Kırım'ın ilhak edilmesinden sonra aklının ucundan bile geçirmedi Kırım'ı terk etmeyi. Bütün ailem Kırım'da yaşıyor, büyük bir vatan sevgisi var. Kırım'daki ailem ve akrabalarımın bana çok büyük desteği var. Babama rica etmiştim, 'şarkım hakkında dedeme bir şey söyleme belki üzülür' diye. Babam dedeme şarkımı anlatmış, dedem çok mutlu olmuş." dedi.

Rusya'nın iki yıl önce ilhak ettiği Kırım'daki Tatarlardan genel bir destek gördüğüne dikkat çeken sanatçı Jamala, bir ümitle yarışmaya katıldığını bu kadar büyük ses getireceğini beklemediğini söyledi.

Jamala'nın Kırım Tatar sürgününün konusunu işlediği '1944' şarkısının Türkçe nakarat kısmı: "Yaşlığıma toyamadım, men bu yerde yaşamadım, vatanıma toyamadım" şeklinde. CİHAN
<< Önceki Haber Ukrayna'nın Eurovision temsilcisi Jamala: Türkiye'nin... Sonraki Haber >>

Haber Etiketleri:
ÖNE ÇIKAN HABERLER